Microsoft researchers have developed technology for writing data into glass with lasers, raising the prospect of robotic libraries full of glass tablets packed with data. 微軟研究人員開發出一種利用雷射將資料寫入玻璃的技術,這使得裝滿儲存資料的玻璃平板電腦的機器人圖書館成為可能。
science and technology 科技
2026年2月18日 星期三
2026年2月16日 星期一
金屬泡沫 metal foams 製作方法是將氣泡包裹在熔融金屬內部,形成多孔的、類似海綿的內部網絡。雖然它看起來很脆弱,但這種結構卻異常強大:當受到衝擊時,能量會被分散到數千個微小的細胞壁上,而不是直接穿過。
如果像泡沫一樣輕的材料能夠阻擋像子彈一樣致命的攻擊,那會怎麼樣? 🇺🇸
美國的研究人員一直在開發一種名為金屬泡沫的非凡材料——這種材料極其輕盈,某些版本甚至可以漂浮在水面上,同時又足夠堅固,能夠吸收極端的衝擊力。
金屬泡沫的製作方法是將氣泡包裹在熔融金屬內部,形成多孔的、類似海綿的內部網絡。雖然它看起來很脆弱,但這種結構卻異常強大:當受到衝擊時,能量會被分散到數千個微小的細胞壁上,而不是直接穿過。
在受控的實驗室測試中,某些高性能金屬泡沫已經展現出減緩甚至阻擋彈丸(包括穿甲彈)的能力,其原理是透過可控的斷裂和壓縮來分散動能。
其潛在應用遠不止於軍事防禦領域。科學家們也正在探索金屬泡沫在以下領域的應用:
• 航空航太工程
• 防撞車輛
• 防護性建築材料
• 輕量化結構設計
這項創新代表了現代工程的重大轉變——證明強度並非總是來自重量,而是來自巧妙的結構。
What if something as light as foam could stop something as deadly as a bullet?
Researchers in the United States have been developing an extraordinary class of materials known as metal foams — structures so lightweight that some versions can actually float on water, yet strong enough to absorb extreme impacts.
Metal foam is made by trapping gas bubbles inside molten metal, creating a porous, sponge-like internal network. While it may look fragile, this structure is incredibly powerful: when force hits it, the energy is spread across thousands of tiny cell walls instead of passing straight through.
In controlled lab tests, certain high-performance metal foams have shown the ability to slow down or even stop projectiles, including armor-piercing rounds, by dispersing kinetic energy through controlled fracturing and compression.
The potential applications go far beyond military defense. Scientists are also exploring metal foam for:
• aerospace engineering
• crash-resistant vehicles
• protective building materials
• lightweight structural design
This innovation represents a major shift in modern engineering — proving that strength doesn’t always come from weight, but from smart structure.
訂閱:
意見 (Atom)